Accueil > Documentations scientifiques > Revues archivées > Annales de l’Université de Madagascar - Lettres > volume 13, 2004 > « Parle français ou tais-toi ! ». Impérialisme francophone et bilinguisme : une (...)


  • « Parle français ou tais-toi ! ». Impérialisme francophone et bilinguisme : une comparaison entre l’Alsace et Madagascar
    Annales de l’Université de Madagascar - Lettres, volume 13, 2004 pp:121 - 137

    Auteur(s) : Dumont D.

    Auteur correspondant :

    Mots-clés : LANGUE MATERNELLE ET EDUCATION/LANGUE D’ENSEIGNEMENT/ BILINGUISME/FRANÇAIS (LANGUE)/ALLEMAND (LANGUE)/MALGACHE (LANGUE)/ETUDES COMPARATIVES/FRANCE/ALSACE/MADAGASCAR

    Résumé de l’article

    [FR] Dans cet article, Dominique Dumont fait une étude comparative entre l’Alsace et Madagascar et parle de « l’impérialisme francophone » et du bilinguisme. En Alsace, historiquement de culture germanique, tout le monde est francophone. Cependant des efforts ont été faits pour promouvoir un bilinguisme précoce franco-allemand dans les écoles maternelles et primaires avec des résultats satisfaisants. A Madagascar, la langue française était imposée comme langue d’enseignement dès la colonisation. Après une courte période d’enseignement dans la langue malgache (après 1972) et un constat d’échec (dû à plusieurs raisons), une sorte d’arrangement « bilingue » dans l’enseignement a été mis en pratique à tous les niveaux.

    [MG] Manao fanadihadiana fampitahana an’i Alsace sy i Madagasikara i Dominique Dumont amin’ity lahatsoratra ity momba ny imperialisman’ny tany mampiasa ny teny frantsay sy ny teny roa. Mampiasa ny teny frantsay ny olona any Alsace na dia manaraka ny kolontsaina Jermanika aza izy ireo teo amin’ny tantara. Natao amboletra ho tenim-pampianarana teto Madagasikara ny teny frantsay raha vao nigadona ny fanjanahantany. Narindra anefa ny fampiasana ny teny roa teo amin’ny sahan’ny fampianarana teo amin’ny fari-pahalalana rehetra rehefa avy nampiasaina ho fitaovam-pampianarana nandritra ny fotoana fohy ny teny Malagasy tao aorian’ny 1972 ka hit any tsy fahombiazany. Betsaka anefa ny ezaka vita hampiroboroboana aloha be ny fampiasana ny teny roa frantsay sy alemanà tany amin’ny akany fibeazana fototra sy ny sekoly ambaratonga fototra ary nahafa-po ny vokatra tamin’izany.

    [EN] In this article, Dominique Dumont makes a comparative study of Alsace and Madagascar and speaks of « Francophone imperialism » and bilingualism. In Alsace, historically of German culture, everybody speaks French. However, efforts have been made to promote an early French-German bilingualism with satisfactory results in kindergarten and primary schools. In Madagascar, the French language was imposed as a teaching tool, right from the beginning of colonization. After a short period in which Malagasy was used as teaching language (after 1972) and acknowledgement of failure (owing to various reasons), a kind of “bilingual” arrangement was implemented in education at all levels.

    Télécharger

© MESupReS 2009 - 2024. Mentions légales
(p) Secrétariat Général | Direction des Technologies de l'Information et de la Communication (DTIC)
Contact: dtic@mesupres.gov.mg - Tous droits réservés